Sezona Ličun

Pileća supa sa pasuljem
Potrebno je:
50 grama piletine, 50 grama pasulja, jedan paradajz, jedno belance, 25 grama mleka, 25 grama skrobnog brašna, vino za kuvanje i so.
Priprema:
Iseckajte pile na komadiće i razmutite 5 grama skrobnog brašna u mleku. Komadiće piletine, skrobno brašno s mlekom i belance pomešajte u činijici. Oljuštite paradajz i iseckajte na komadiće. Stavite posudu za kuvanje na jaku vatru. Sipajte vodu, so i malo vina. U ključalu vodu dodajte pasulj i komadiće paradajza. Smanjite vatru, viljuskom oblikujte usitnjenu piletinu u kuglice i spustite u lonac. Povećajte temperaturu kuvanja. Kada supa ponovo proključa, dodajte skrobno brašno i so i kuvajte još malo na laganoj vatri.

Sezona Jušui

Sok od hrizanteme i zelenog čaja
Potrebno je:
5 grama očišćenih hrizantema
5 grama zelenog čaja
Priprema:
Stavite 5 grama očišćenih hrizantema i 5 grama zelenog čaja u čašu, pa sipajte vrelu vodu. Poklopite čašu deset minuta. Ovaj sok smanjuje unutrašnju temperaturu i prejaku energiju jetre.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Đingže

Luk i Patlidžan
Ovo jelo smanjuje temperaturu krvi i sprečava krvarenje. Dobro je da ga jedu oni koji pate od visokog krvnog pritiska i arterioskleroze.

Potrebno je:
25 grama crnog luka
500 grama patlidžana
mladi luk, đumbir, skrob, soja sos, šećer, so i ulje.
Priprema:
Priprema se tako što se oprani patlidžani iseče na pola, onda zaseče po dužini na svaka četiri santimetra, a po širini na dva, ali tako da se ne ošteti kora. Zatim se isecka mladi luk, đumbir i crni luk. Na vrelom ulju patlidžani se prže dok ne dobiju zlatno žutu boju, pa se doda đumbir, soja sos, so, crni luk i malo vode. To se dinsta na blagoj vatri još desetak minuta, a zatim se doda mladi luk, šećer i skrob razmućen u vodi.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Čunfen

Supa sa đicajem i jajima
Sastojci: 240 grama svežeg đicaja, 4 jaja, so, vegeta, jestivo ulje.
Priprema:
Dobro oprati đicaj, naseckati ga i staviti u tanjir. Umutite jaja u činiji. Zatim na vatru stavite šerpu s vodim, kada prokuva dodajte jestivo ulje, đicaj i kuvajte dok voda po drugi put ne provri, sipajte umućena jaja, posolite, dodajte malo vegete i supa je gotova.
Ova supa ima jarku boju, ukusna je, dobra za srce i za smirivanje, za cirkulaciju krvi, zaustavljanje krvarenja i sniženje krvnog pritiska.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Ćingming

Prženi račići
Potrebno je:
500 grama rečnih račića
100 grama ulja od kikirikija
60 grama sirćeta
15 grama soja sosa
mladi luk i đumbir po 0,5 grama
50 grama šećera
2,5 grama soli
10 grama rakije
Priprema:
Zagrejete ulje na 80°C, stavite račiće i izvadite ih kad im boja bude crvena, a kora rskava. Ostavite 10 grama ulja u loncu, dodajte iseckane komadiće mladog luka i đumbira, sirće, šećer, rakiju, so i soja sos. Kada je sos prokuvan, stavite u njega račiće i pustite još 5 minuta da se distaju i ukusno i jelo je gotovo.

La poetica festa tradizionale del Qingming

Sezona Guju

Čorba pripremljena od klica soje
Sastojci: 100 grama klica soje, 20 grama đumbira iseckanog na tanke komadice, jedna paprika, ulje, sirće, pileća supa, so
Pripremanje: Zagrejte ulje, stavite klice soje, a zatim dodajte sirće. Kad klice soje budu mekane, prebacite ih na tanjir. U lonac uspite pileću supu i dodajte đumbir iseckan na komadiće. Kad supa bude gotova, dodajte pržene klice soje i so. Čorbu možete skinuti sa vatre čim voda prokuva.
Dejstvo: Podstiče cirkulaciju i smiruje nerve.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Lisjia

Salata od tušta
Sastojci:
500 grama svežeg tušta, beli luk
Mlade izdanke tušta dobro operite, kratko blanširajte i procedite u cediljci. Sitno ih iseckajte, kao i beli luk, prelijte uljem od susama, stavite soli i bibera po ukusu. Dobro promešajte i salata je gotova.
U Kini se tušt koristi i za pripremanje supi ili čorbi i nadeva za Điaozi i palačinke.

Xià tiān-Estate

Sezona Sjiaoman

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Xiǎo mǎn-Germogli di grano

Sezona Mangdžong

Evo jednostavnog recepta ukusnog obroka za ovaj period:
Potrebno je:
300 grama paradajza
tri jajeta i so
Priprema:
Operite paradajz i iseckajte ga na male komade. Izlupajte jaja u činiji i propržite ih u tiganju na vrelom ulju. Kad su gotova stavite ih u činiju. Dodajte još malo ulja u tiganj, pa propržite i paradajz dva minuta i pomešajte ga sa jajima. Posolite po ukusu. Za tri minuta jelo je gotovo.
Jednostavno je za pripremanje, ukusno i veoma zdravo, ovo jelo je prema učenju kineske tradicionalne medicine dobro za rad srca.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Sjiadži

Špagete sa prženim soja sosom
Ovaj specijalitet Pekinga svideće se i vama:
Potrebno je:
500 grama iseckane svinjetine
jedna kesicica sosa od žute soje
0,15 litar vode
jedan crveni luk
200 grama klica zelene soje
jedan krastavac
jedna kašika soja sosa,
špageti (količina zavisi od broja osoba)
beli luk i sirće

Priprema:
Sipajte soja sos i sos od žute soje u činiju, te dodajte 1,5 dcl vode. Promešajte.
Iseckajte crveni luk, zagrejete ulje, dodajte iseckani luk, a za 30 sekundi i pripremljeno meso. Kada meso promeni boju, sipajte pomešane sosove i pržite 7 do 8 minuta.
Stavite zelenu soju u vrelu vodu i za 10 sekundi izvadite je. Iseckajte krastavac i beli luk.
Sipajte špagete u ključalu vodu. Kada su kuvani, ocedite ih i properite hladnom vodom. Stavite ih u činiju, dodajte klice zelene soje, iseckani krastavac, malo sirćeta i prelijte sosom sa mesom.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Sjiaošu

Pasulj sa govedinom
Potrebno je:
120 grama pasulja
250 grama govedina i so
Priprema:
Iseckajte govedinu na komadiće, potopite je u vrelu vodu na nekoliko sekundi, a zatim izvadite. Sipajte vodu u lonac, a kad bude blago topla, dodajte iseckane komadiće govedine. Kada budu oko 60 odsto skuvani, stavite pasulj i kad voda prokuva, smanjujte vatru i kuvajte dok meso i pasulj ne postanu mekani. Posolite po ukusu.
Ovo jelo je veoma dobro za slezinu.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Sezona Dašu

Salata od mešanog povrća
Potrebno je:
Jedna kriška od oko 200-300 grama sojinog sira (tofu)
50 grama boranije
50 grama paradajza
15 grama crnih pečurki
Glavica crnog luka
ulje i so
Priprema:
Iseckajte sojin sir, boraniju, paradajz i crne pečurke na komadiće. Sipajte vodu u lonac, pa kad voda prokuva, stavite u nju na minut pripremljene iseckane sastojke. Izvadite ih, ocedite i ostavite u cediljci da se prosuše. Tiganj sa uljem stavite na jaku vatru, pa dodajte iseckani luk i so i kratko, tridesetak sekundi, propržite. Time prelijte pripremljeno mešovito povrće.
Ovo jelo je veoma dobro za slezinu.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Il periodo Guyu (Pioggia per il grano) è l'ultimo termine solare della stagione di primavera, che ha l'origine dal proverbio "la pioggia nutre tutti i cereali".

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

test

test

test

test

test

test

test

test

test

test

test

test

test.

test

test

test

test

test

Molimo sačekajte
Molimo sačekajte