• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2008-06-06 14:14:33    
Praznik meseca

cri
Ovoga puta ću vas upoznati sa kineskim Praznikom punog meseca, koji je obeležen juče.

Prazničnu atmosferu na svakom koraku oseti i onaj ko ne zna da je juče obeležen 15. avgust po kineskom lunarnom kalendaru. Prelepe crvene kese ukrašene na različite načine danima su bile u rukama prolaznika. Crvena boja u Kini označava radost, sreću, dok je bela boja žalosti. To je razlog zašto su svi pokloni upakovani u crvene kutije, obmotani crvenim mašnama ili su crvene boje. Praznik punog meseca u Kini označava sredinu jeseni, pa se ponegde prevodi i kao Praznik sredine jeseni ili kao Dan okupljanja porodice. Na kineskom jeziku se zove Džong ćiu đie. Kao prava Evropljanka, ja sam se najpre zaputila u poslastičarnicu da saznam da li su Kinezi stekli naviku da za svoje praznike kupuju kolače i torte. Ljubazna prodavačica mi je rekla sledeće:

Praznik punog meseca je tradicionalni kineski praznik, pa se u skladu sa tim tradicionalno praznuje. Uglavnom se kupuju mesečevi kolačići kao neizbežan deo obeda. Kolači i torte se manje kupuju u ovom periodu, iako ima i ljudi koji, recimo, kupe tortu umesto mesečevih kolačića. Za ove dve godine koliko sam ja u ovoj poslastičarnici, ove godine se prodalo najviše mesečevih kolačića.

Kada je u stvari počeo da se slavi Praznik punog meseca? U davna vremena dok su se Mesecu prinosile žrtve, praznovan je dan kada je mesec bivao najokrugliji, najsvetliji i najlepši, petnaesti dan osmog meseca, dan sredine jeseni. U sedmom veku, za vreme dinastije Tang, ovaj dan je zvanično proglašen praznikom i od tada se uvek slavi 15. avgusta po lunarnom kalendaru. Mesec je uvek bio inspiracija za pesnike i zaljubljene, pojam lepote i čežnje. Pun krug meseca simbolizuje ujedinjenje porodice, završetak ciklusa, ispunjenje želja. Zato se ovoga dana okupljaju svi članovi porodice da bi zajedno ručali, jer je podne sredina dana. Kako proslava Praznika punog meseca izgleda u selima na jugu Kine rekao mi je Džang, trgovac vocem u Pekingu:

Ja sam ovde, u Pekingu proveo Praznik punog meseca, jer ja nisam iz Pekinga, a članovi moje porodice su zajedno praznovali. To je naš tradicionalni praznik koji obeležavamo okupljeni za stolom za vreme ručka. Tada pripremimo điaozi, pirinač i nekoliko vrsta povrća i zajedno ručamo. Na svečanoj trpezi za vreme Praznika punog meseca najčešće se nalazi pile, prženo ili spremljeno na neki drugi način.

Trgovac Džang mi je rekao da mesečeve kolačiće kupuju, mnogo je jednostavnije, a veoma su jeftini. Pitala sam ga da li je on upamtio da su možda njegove majka i baka same spremale kolačiće:

Ja do svoje 20-te godine nisam probao mesečeve kolačiće. Kod nas u selu se Praznik punog meseca slavi uz tang juan kuglice. One se prave sa raznim nadevima.

Zanimljivo je podsetiti da u ovolikoj Kini razlike u običajima na severu i na jugu zemlje bivaju velike. Primera radi, mesečevi kolačići, bez kojih se na severu ne može zamisliti proslava ovog praznika, nisu karakteristični za južni deo zemlje. U južnim krajevima Kine specijalno za tu priliku se priprema druga vrsta testenine, slatke tang juan kuglice. Severnjaci peku mesečeve kolačiće koje prave od testa nadevenog raznim nadevima: susamom, orasima, voćem, pa u zadnje vreme i čokoladom. Južnjaci svoje tang juan kuglice pripremaju od sojinog brašna u koje stavljaju nadev od susama i kuvaju ih. I jedan i drugi specijalitet je okruglog oblika, slatkastog ukusa i simbolizuje sreću i zdravlje svih članova porodice. Bilo da su se na prazničnoj trpezi našle tang juan kuglice ili mesečevi kolačići, veče se provodi jednako. Svi članovi porodice okupljeni pod vedrim nebom, obasjani mesečevom svetlošću, nadaju se da će svi članovi njihove porodice u zdravlju i sreći dočekati sledeći Dan okupljanja porodice.