Veliki broj sklopljenih brakova 12. 12.12.
Dvanaesti decembar 2012. godine, tri dvanaestice u datumu, na kineskom jeziku se izgovaraju slično kao "voli! voli! voli!'' mnogi su proglasili ''danom za izražavanje ljubavi''. Upravo to je bio razlog da se veliki broj mladih ljudi odluči da brak sklopi baš ovoga dana, jer se ovakvo poklapanje brojeva ne dešava često.
Poslednjih nekoliko godina sve češće se organizuju masovna sklapanja brakova u dane koji nose posebnu simboliku. Obeležavanje međunarodnog Dana zaljubljenih i Festivala Ćisi - Kineskog dana zaljubljenih, obavezno prati veliki broj sklopljenih brakova. Kada je ''srećan'' datum za sklapanje braka, kao što je bio 9. septembar 2009. godine, koji simboliše "dugovečnost'', 10. oktobar 2010. godine, koji je simbol "apsolutne savršenosti'' i 11. novembar 2011. godine, koji simbolizuje doživotnu vernost, broj sklopljenih brakova je još veći.
Oni koji su propustili čarobni datum sa tri dvanaestice, mogu da brak sklope 04. januara 2013. godine, jer taj datum se na kineskom jeziku izgovara slično kao ''voleću te zauvek''.
Starije generacije Kineza su takođe birale srećan dan za venčanje, prema običajima i tumačenjima u lunarnom kalendaru, ali današnje generacije Kineza više vole specifičan značaj koji datum nosi sa sobom, jer smatraju da je u braku najvažnija ljubav.
Kada bi svi odlučili da sklope brak istog dana koji nosi posebnu simboliku, to bi uticalo i na njihvo rad i na efikasnost rada agencija za sklapanje brakova. Postoji opasnost da bi takva pojava mogla da dovede do prekomernog trošenja javnih resursa. Prema podacima Pekinške službe za civilne poslove, u glavnom gradu Kine 12. decembra 2012. godine brak je sklopilo više od sedam hiljada parova.
Tim povodom stručnjak za emotivne veze i bračne odnose, Džao Jongđiu je rekao da ''srećan'' datum može da bude samo srećan početak, ali nikako ne može da bude garancija za srećan i uspešan brak. Sreća u braku mora da bude utemeljena na ljubavi, medjusobnom razumevanju i toleraciji.
Sociolozi smatraju da ne treba biti sujeveran i pridavati preveliki značaj određenim datumima. "Svaki datum je srećan ako se dvoje ljudi iskreno vole'', kažu oni.
Naravno, u Kini ima i poprilično onih koji ne žele da "teraju ljubavnu modu''. Oni smatraju da je sklapanje braka nešto što se radi kad za to dođe vreme, a ne kada bude ''srećan'' dan, 12. decembra ili 4. januara.
Sklapanje braka u određene dane pokazuje želju mladih da život provedu u ljubavi i sreći, ali lepe želje ne utiču na to da li će brak izdržati vremenska iskušenja i da li će biti stabilan. Rok trajanja ljubavi produžava se zahvaljujući uzajamnom poštovanju, odgovrnosti, toleranciji i podršci. Mnogo je bolje da bračni partneri ulažu trud u održavanje veze svakog ''običnog'' dana, a ne da čekaju neki "poseban'' datum, kao garanciju za večnu ljubav.