• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2009-05-08 21:37:24    
Wei Yu Chou Mo--Čuva bele pare za crne dane

cri

Neki kineski izrazi, naime, nastali su iz omiljenih stihova. Idiom Wei Yu Chou Mou, što znači Opraviti kuću pre kiše, primer je upravo takve izreke, jer potiče iz pesme koju je pre nekih tri hiljade godina napisao jedan državnik.

Za vreme dinastije Zapadni Džou, koja je vladala Kinom između 11. veka i 771. godine pre nove ere, knez od Džou, koji je bio regent dok je kralj Čeng bio još vrlo mlad, bio prinuđen da napusti carski dvor i prestonicu zbog intriga čiji je cilj bio da ga prikaže kao čoveka koji zapravo sam želi da zaposedne presto.

Živeći, dakle, u izgnanstvu, knez je neprestano brinuo o državnim poslovima i kraljevoj dobrobiti. Kad je saznao da dva kraljeva strica kuju zaveru čiji je krajnji cilj dvorski puč i svrgavanje mladog suverena, knez od Džoua smesta napisa lepu pesmu i zamoli prijatelja da je preda kralju.

Ova lepa pesma, međutim, sadržala je i izvesnu poruku koja nije bila sasvim poetska. Naime, knez od Džoua opisao je u svojoj pesmi kako jedna ptica koristi grančice i lišće sa drvrta da bi opravila i ojačala svoje gnezdo, kako ga ne bi uništiti vetar I kiša. Jedan stih ove pesme glasio je ovako: "Pre kiše moram da opravim prozore i vrata pomoću belog duba." Neiskusni kralj, nažalost, nije ozbiljno shvatio upozorenje u ovoj pesmi i nije preduzeo nikakve mere da bi se zaštitio od intriga i dvorskog puča. Rečju, nije shvatio aluziju sa opravlanjem kuće pre kiše. Tek kada je, mnogo kasnije, saznao da je knez od Džoua bio žrtva intrige svojih neprijatelja, valdar je odlučio da pozove natrag u zemlju bivšeg regenta i da ga zamoli za pomoć u sprečavaju zavere.

Ponovo anažovanje kneze od Džoua naišlo je na opšte odobravanje i to kako na samom dvoru, tako i među narodom, jer je njegova moralna čvrstina bila nadaleko poznata. I tako je pripremana pobuna ugušena, a vlast nad državom Zapadni Džou učvršćena.

Bilo je to odavno, pre oko tri hiljade godina , ali je stih iz pesme kneza od Džoua u kojem se govori o opravci kuće pre kiše još onda postao prihvaćena, a kasnije i raširena fraza. Danas se, pak, idiom Wei Yu Chou Mou--koji doslovno znači Opraviti kuću pre kiše--upotrebljava da bi se sagovornik ubedio da "preduzme potrebnne mere", ili da "čuva bele pare za crne dane".