• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2008-07-15 16:54:21    
Opština Huangjao i planina Gupo (1)

cri

U specijalnom programu "Lepote Guangsija", kvizu koji zajednički organizuju Kineski radio Internacional i Turistička organizacija Guangsija, danas ćemo govoriti o drevnoj opštini Huangjao i kineskom nacionalnom parku, planini Gupo.

Na početku programa najpre ću vam postaviti dva pitanja: prvo, pre koliko godina je nastala opština Huangjao? I drugo, koliko na planini Gupo ima planinskih vrhova iznad hiljadu metara? Molim Vas da pažljivo slušate naš program, jer ćete u emisiji koja sledi čuti odgovore na postavljena pitanja.

Opština Huangjao se nalazi na području grada Hedžou, u donjem toku reke Li. Od Guilina, glavnog grada provincije Guangsi, udaljen je 200 kilometara. Ova opština je nastala pre 1036. godina. Vodič koji radi u turističkoj agenciji u opštini Huangjiao, Džu Singui nam je rekao da tradicionalna kineska umetnost življenja „fengšui" ima najznačajniji uticaj na izgled ove opštine u celini. On je istakao:"Cela opština je izgradjena u obliku osmougaonika. Od samog ulaza u opštinu počinje glavna ulica, iz koje opet počinje osam sporednih uličica, što podseća na razigranog zmaja. "

Kroz istoriju je ova opština bila poznata po trgovini, jer su stanovnici ove opštine čuveni bogati trgovci. Sve radnje, stanovi, ceremonijalne prostorije i pavilljoni su veoma luksuzni. Sva zdanja u ovoj drevnoj naseobini izdržala su razna vremenska iskušenja i postala znamenitost ove drevne opštine. Džu Singgui je naveo:"Opština Huangjao ima četiri glavne karakteristike: drevno drvo „rongšu", koje pripada porodici fikusa; bistru vodu reke Jao koja protiče krozi Huangjiao; starinske kaldrmisane ulice i puno paviljona na kojima se nalaze natpisi na vratima. "

Reljef opštine Huangjao je kraški. Oko Huangjiaoa izdižu se planiski vrhovi različitih oblika, a između protiču reke Jao, Džu i Singnin.

Opština Huangjiao je mesto gde žive pripadnici raznih nacionalnosti, a njihovi različiti životni običaji se medjusobno prepliću. Ukrasi na glavama žena iz narodnosti Tujao i Panjao svojom lepotom izazivaju posebnu pažnju turista. Zanimljivo je pomenuti i sto dugačak stotinak metara koji se koristi za obeležavanje jubileja ili kakvih drugih svečanosti kod pripadnika Tujao. Svadbeni običaji pripadnika narodnosti Panjao su prepuni simbolike, ali po umeću pevanja prednost u ovom kraju daju pripadnicima narodnosti Čuan, koji često organizju festivale pesama i igara koji traju po celu noć. U ovom delu Kine vekovima se živi na isti način: ustaju kad sunce izlazi, potom rade u polju sve dok sunce ne otpočine, a na spavanje idu kad nestane dnevne svetlosti. Na kaldrmisanim ulicama u ovoj opštini možete videti prizore iz prošlosti: starca koji tera volovsku zapregu ili čoveka koji pred sobom gura kolica na kojima je natovareno bure sa vodom.

Ovde ćete pronaći i radionicu za proizvodnju rakije, mlin i druge objekte koji će vas podsetiti na neka davna vremena. Ako budete imali prilike da posetite Huangjao, ne zaboravite da obiđete jugoistočni deo opštine, gde se nalazi pet ozidanih bunara. Površina svakog bunara iznosi tri metra, a dubina oko metar. Voda najpre šikne iz zemlje i ulije se u u prvi bunar, pa u drugi, treći i tako redom. Postoji strogo upustvo za korišćenje svakog bunara, o čemu nam je govorio žitelj Liang Hua:"Ove bunare zovemo „sveti bunari" , a svaki od njih ima svoju funkciju: voda iz prvog bunara se koristi samo za piće; iz drugog bunara vodu koristimo za pranje povrća; u vodi trećeg, četvrtog i petog bunara peremo veš. Na taj način voda iz bunara može se ponovo koristiti, jer štedimo vodene resurse. Naši preci su bili zaista promućurni, kad su se dosetili da na ovakav način podele upotrebu vode iz bunara. Deo oko bunara je postao centar za razmenu raznih informacija. Žene koje tu peru veš ili povrće razmenjuju razne informacije o zbivanjima u opštini. U vreme kad se najčešće odlazi na bunar gužva je kao da se održava najznačajnija konferencija za štampu.