• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2007-12-04 16:36:26    
Alatanćićige i narodne pesme mongolske nacionalnosti

cri
Vi slušate pesmu kineske mongolske nacionalnosti "Konj crven kao urma". Pesma je, hvaleći omiljenog konja, izrazila iskrenu ljubav momka prema devojci. U pesmi se kaže: Moji dragi konju, crven kao urma, tvoja kopita su gazila jutarnju rosu i divlje cveće. Iz daleka je dopiralo tvoje rzanje, tvoja ljubavna obećanja zagrejala su moje srce, a tvoj pogled i osmeh su me oduševljavali.

Alatanćićige je rođena 1955. godine i od detinjstva je volela pevanje. Posle završetka gimnazije primljena je u lokalni umetnički ansambl, zatim je upućena na umetnički fakultet Severozapadnog kineskog nacionalnog instituta na usavršavanje, da bi 1983. godine bila primljena u radio-ansambl Unutrašnje Mongolije kao solo pevačica.

Čujte sada pesmu "Usamljena bela kamila". Tekst pesme glasi: Bela kamila koja je izgubila majku, stalno plače jer je gladna. Teže od gladi joj je to što je usamljena i tužna zbog gubitka majke.

"Na zlatnoj planini peva slavuj. Prijatna pesma slavuja prati me dok na konju prelazim preko visoke planine da bih što pre videla dragu majku". To je pesma "Zlatna planina" koju je Alatanćićige od ranog detinjstva naučila od majke i bake. Kada peva ovu pesmu, Alatanćićige se spontano seća majke i drugih rođaka.

Alatanćićige je do sada osvojila više nagrada na takmičenjima vokalne muzike u zemlji i u inostranstvu i učestvovala u više velikih umetničkih predstava na kojima je stekla visoku ocenu publike. Čujte sada pesmu mongolske nacionalnosti "Mrki orao" koju je interpretirala Alatanćićige. Pesma upozorava mlade ljude da cene vreme i da ga ne provode beznačajno gubeći godine.

Alatanćićige je sa pesmama mongolske narodnosti boravila u Švedskoj, Španiji, Holandiji, Nemačkoj, Australiji, Kanadi i drugim zemljama i stekla visoku popularnost. Uživajte sada u pesmi mongolske nacionalnosti "Brat Jongdeng". U pesmi se kaže: Brat Jongdeng je elegantan i simpatičan. Njegovi koraci su otmeni, a ramena čvrsta.

Na kraju poslušajte pesmu mongolske nacionalnosti "Puni mesec". Pesma glasi: Puni mesec liči na veliki fenjer na nebu, kao što je 15-togodišnja devojka biser na ruci roditelja.

Dragi slušaoci. Predstavili smo vam čuvenu pevačicu mongolske nacionalnosti Alatanćićige i pesme mongolske narodnosti koje je ona interpretirala. Čućemo se iduće nedelje u isto vreme.