Pripremila: Tatjana Soldat
Mnogi strani eksperti i oni koji su preživeli Drugi svetski rat smatraju da Japan ima pogrešne stavove u vezi ostrva Diaoju. Sasvim je jasno da Japan, povredom teritorijalnog suvereniteta Kine, pokušava da negira rezultate postignute tokom Drugog svetskog rata u globalnoj borbi protiv fašizma i da stvori probleme postojećem svetskom poretku.
Filipinski stručnjak za međunarodne odnose Vu Đianšeng je rekao da je Japan u poslednjih nekoliko godina često potezao pitanje ostrva Diaoju, radi preokretanja slučajeva iz Drugog svetskog rata, koji su rešeni i za koje postoje neoborivi dokazi, sa ciljem obnavljanja militarističke države ''Velika istočna Azija''.
Sekretar Udruženja za prijateljstvo Malezije i Kine, Čeng Kaisji je kao dečak preživeo divljačku okupaciju Malezije od strane japanskog agresora. On smatra da postupci Japana u vezi ostrva Diaoju predstavljaju provokaciju.
Sedamdeset trogodišnji sekretar Udruženja japansko-kineskog prijateljstva, bivši sekretar Liberalno-demokratske partije, Kato Koiči je rekao da, realno gledano, stav japanske vlade o teritorijalnoj pripadnosti ostrva Senkaku (kineskog ostrva Diaoju i njemu pripadajućih ostrva) nema dovoljno ubedljivih argumenata da bi dobio podršku međunarodne zajednice. Taj stav ne pomaže razvoju japansko-kineskih odnosa, rekao je on i predložio otvoren dijalog japanske i kineske vlade o pitanju tih ostrva.
Austrijski stručnjak za Kinu i jugoistočnu Aziju, profesor Pravnog fakulteta u Beču, Gerd Kaminski je rekao da je ostrvo Diaoju sa njemu pripadajućim ostrvima od davnina pripadalo Kini i da Kina po zakonu ima suverenitet nad tim ostrvima.