• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2009-03-25 16:04:45    
Genijalna književnica Li Ćindžao u istoriji kineske klasične književnosti

cri

Li Ćindžao jedna poznata žena-pesnik,rođena je pre 900 godina, u periodu izmedju dinastija severnog i južnog Songa, u Džangću, današnjoj provinciji Šandongu. Ona je poznata po velikim uspesima u domenu književnosti u dinansdiji južnog Song. Li Ćindžao je probala slatki i gorki ukus života. Njeni doživljaji su tesno povezani sa sudbinom države.Čitav njen život je legendarni koji je pleten srećom i nesrećom.

Ona je poreklom iz bogate intelektualne porodice. Otac i stariji brat su funkcioneri u vladi dinastije. Njena majka je sposobna za pisanje. Od detinstva, pametna Ćindžao je dobila dobro obrazovanje patrijarhalne porodice,te imala solidnu osnovu književnosti i pokazala neobičnu geniju u oblasti književnosti.

Zatim je porasla u simpatična i romantična devojka koja je sposobna za pisanje. U svojim delima ona piše sva šta kako se veselo igra da drugaricama od veslanje do ljuljanja na ljuljašci , čak i sam boravak kod kuće. Iz ovih članaka se vidi jedna divna,simpatična, vesela i emocionalna devojka.

Njen srećni devojački život i venčanje su formirali jednu klasičnu ljubavnu priču.

Njena ljubav nije kao napisana u romanu „ Romeo i Julija", takođe nije doživela razne teškoće,već direktno ide u kristalnu palatu.Muž Džao Minčeng je elegantan i pametan. Supružnici su istomišljenici i imaju sklonost za književnost. Još više, osim sklonosti za pesme, sviranje, šahove, slikarstvo i kaligrafiju, oni vole i izučacanje kolekcije antikviteta. Sreća je da se Li Ćindžao udala za svog zaljubljenog i potpuno se preda čoveku koga voli u feudalnom društvu u kojem nema sloboda venčanja.

Supružnici su poštovali jedan drugog i ostali mnogo lepih priča. Priča se da jedne godine povodom praznika Meseca,njih dvoje posećuju muževljevi prijatelji. Prijatelji su pitali Džao Minčenga da li ima novo stvorenje? Muž je svojim prijateljima pokazao svoja dela u koja su upletene tri rečenice iz ženine pesme . Čitavši to, prijatelji visoko ocenili njegovo stvorenje,ističući da su najbolje tri rečenice koje je pisala baš Li Ćindžao i u kojima je pisano: Ne kaži da nisam obasuta tugom, zapadni vetar podiže zastava, izgledam mnogo mršavija od hrizanteme. Čuvši ocenu iz prijatelja , muž se veoma obradovao, ali i stideo. On je odmah zamolio suprugu da ga nauči .

Li Ćindžao je oduševljena za svoj brak i postala genijalna te postigla velike rezultate u književnom stavaralaštvu.

Ali, na žalost, kada se nalazi u najsrećnijem periodu svog života , nastala je nestabilnost u državnoj vlasti. Ratni požar je srušio njivohu sreću. Sudbina joj je odjednom pala iz raja u pakao. Zbog rata, muž i ona su se više puta preseljavali. I na kraju nisu mogli a da ne žive u dva mesta, sve do smrti muža. Nakon toga, Li Ćindžao uvek živi u dubokoj nostalgiji za mužem. U poodmaklim godina, ona je veoma usamljena.

Posle smrti muža,ona nije imala stabilno boravište. A većina njihove kolekcije dragocenih antikvinteta su pljačkana ili ukradena. Što je teško udarilo Li Ćindžao.

Radi izbegavanja ratnog požara, Li Ćindžao je iz Severa stigla u Jug zemlje. Tada joj je emocija postala još nežniji i krhkiji. Njene osećaje su izazvali čak i procvetanje cveća ili njihovu uvenulost, jesenji vetar ili prolećna kiša. Ona je pesmama izrazila nostalgiju za zaljubljenog i oslobodi muke i duhovni bol. Sve je to postalo glavna tema svojih književnih dela. Li Ćindža je na taj način izrazila žalošćenje prema svojoj porodici, pa zatim i državi. Njen život u poodmaklim godinama je ispunjen zabrinutosi i žalosti.

Li Ćindžao je doživela sreću i nesreću. Njen neobični život je odrazio neobični karakter jedne ženske osobe. Pesmama i pričama je opisala svoj tragični i usamljeni život koje su postale neizbrisano pamćenje u istoriji kineske književnosti.