• Programska šema• Pregled programa• O nama• O CRI
Slušanje dnevnog programa 091118
više>>
China Radio International
Vesti iz Kine
Vesti iz sveta
 Politika
 Privreda
 Kultura
 Sport
 Društvo
• Dragi prijatelji, KRI počinje svoju redovnu emisiju za područje prethodne Jugoslavije...

Svet i Sport

Kultura

Muzički Predah

Nauka, obrazovanje i zdravlje

Putovanje po Kini

Kineske nacionalne manjine
(GMT+08:00) 2009-01-22 18:30:32    
Chulian—pozdravne rečenice za dobru sreću na vratima

cri

Praznik "proleća" je tradicionalni praznik kineskog naroda. Proslavu ovog praznika, ustvari lunarne Nove gogine prati mnogo običaja i navika. A kačenje Chulian—pozdravne rečenice za dobru sreću na vratima svake kuče je jedan od njih. U susret kineskoj Novoj godini—prazniku proleća, Kinezi ispisuju pozdravne i srećne rečenice na crvenom papiru i kače na svojim vratima želeći miran i srećan život u novoj godini.

Neki Chunlian tako glasi: da cela godina bude mirna i lepa i udobna kao proleće. Prema pisanju kineskih istorijskih zapisa, prvi Chunlian je napisao Meng Cang pre hiljadu godina. Meng Cang je bio funkcioner kineske vlade koji je radio u administrativnom centru provincije Sečuan. Da ga zameni je došao je drugi funkcioner sa imenom Luj jujcing, u vreme praznika proleća. U znak dobrodošlice za svog naslednika, Meng Cang je na dve daske od drva breskve dužine po 20 santimetara i širine 4 santimetra ispisao dve rečenice koje glase: Ova praznik proleća docekujem Jujcinga, neka u novoj godini bude uvek proleće. Meng Cang je ovaj Chunlian okačio na vratima svoje kuće. To je bio prvi Chunlian u Kini i zove se Taofu—pismo na drvetu breskve. Taofu—natpis na drvetu breskve se postepeno razvio u sadašnji Chunlian—natpis na papiru. O ovoj promeni postoji legenda u kojoj se kaže da se pre hiljade godina u kineskom istočnom moru nalazila visoka planina, Na vrhu planine je stojala čudesna breskva i živeo je veliki petao. Svakog jutra, petao bi pevao na drvetu breskve. On je bio predvodnik svih petlova, čuvši njegovu pesmu svi petlovi bi zapevali u dalekim selima.

Pod planinom su živela dva djavola koja su stalno dolazila na vrh da jedu breskve. Saznavši to, bog je poslao dva generala sa imenima Shen Cha i Juj Lej da zaštite breskvu i petla. Pa dva djavola više nisu smela da dolaze na planinu. Kinezi veruju da Shen Cha i Juj Lej mogu oterati djavole i garantovati bezbednost. Ljudi su pravili skulpture po zamislenoj slici Shen Chaa i Juj Leja na drvetu breskve i za vreme praznika proleća stavljati ih ispred svojih kuća, poželevši mir i sreću u novoj godini. Postepeno su ljudi samo ispisivali imena Shen Chaa i Juj Leja na dasci breskve i kačili ih na vratima svojih kuća. Tako Taofu u bukvalnom smislu znači zapis na drvetu breskve. S vremenom Taofu se pretvorio u Chunlian—zapis na traci papira. Kao zvaničan, običaj da za vreme praznika proleća sve porodice kače Chunlian na svojim vratima, postao je u kineskoj dinastiji Ming pre 600 godina. Preko Chuanlian ljudi izražavaju svoje pozdrave, osećanja ili želje. Zajedno sa Chunlianom ljudi kače i jednu reč ''Sreća''. Neki čak namerno naopako lepe ovu reč. Prema zapisima ,ovaj je počeo od pre 900 godina. U vreme Nove godine, gospodin iz jedne bogate porodice je naredio sluzi da okači više reči ''Sreća'' na svim vratima i raznim mestima u Kući.

Ovaj sluga je bio nepismen, pa je lepio naopako. Gospodin je bio veoma ljut. Upravnik imanja radi očuvanja radosne atmosfere praznika rekao je gospodinu da je sreća već došla kući. Gospodin više nije bio ljut i darovao je upravnika i slugu. Ustvari reč ''naopako'' u kineskom se čita ''dao''. A ''dao'' u prenosnom smislu znači i dolazak. Tako naopako okačena reč ''Sreća'' simbolizuje dolazak sreće. Početak 6-veka nove ere, kineski imperator dinastije Tang Taj Zong bio je bolestan, i u snu je video da nekoliko djavola žele da udju u njegovu sobu. Pa je pozvao dva generala da čuvaju njegovu sobu. Medjutim, bilo mu je žao što dva generala danonoćno stoje ispred njegove sobe, pa je naredio slikaru da naslika ova dva generala i nalepi njihove slike na vrata od njegove sobe. Narod je brzo saznao za ovaj dogadjaj i odmah je kopirao i razvio ponašanje imperatora.

Ako ima bolesnika u kući, naročito za vreme Nove godine, na vratima svake porodice se lepe slike dva generala. Narod zove dva generala ''Men Shen''—zaštitnici kuće. S vremenom, ''Men Shen'' se pretvorio u tradicionalnu novogodišnju sliku. Sadržaj i forme sadašnjih novogodišnjih slika su postali mnogo bogatiji. Oni više ovaplocuju rad i život savremenih ljudi. Provincije Fucjan, Guangtong, Djansu i drag Tjencin su glavni proizvodjači novogodišnjih slika.